Contents
►
Now More Than Ever
►
Education
►
Holocaust Education: Directions and Challenges
►
Building Bridges of Understanding
►
Activities in Europe
►
New on the
International School’s website
Educators’ Conference
►
“Remember the
Days of Old”
►
The Names Database:
“I waited 65 years to give her a kiss”
►
Facing the
Future of Holocaust Remembrance
►
The American Society
for Yad Vashem 25: Years of
Dedication to Holocaust Remembrance
►
Eli Zborowski: A
Life Mission
►
Gaining
Another Perspective: The Yad Vashem Delegation to Poland, 2006
►
New
Publications
►
News
►
Friends Worldwide
►
About the Magazine
►
Credits
►
Back Issues
►
Contact Us |
by Dr. Robert Rozett
The core events of the Holocaust happened far from China—geographically
and culturally—and far from the consciousness of the 1.3 billion Chinese.
Nevertheless, for one week early in July, in the sweltering heat of
Kaifeng, the ancient capital and home of the vanished Chinese Jewish
community, a handful of foreign educators and some 80 Chinese professors
and graduate students entered into a dialogue about the history of the
Holocaust and how to teach it.
The second conference on Holocaust Education in China was sponsored by the
Task Force for International Cooperation on Holocaust Education,
Remembrance, and Research. The Chinese participants represented a variety
of disciplines related to Jews or WWII, including Jewish history, Bible,
International Relations and the harsh Japanese occupation of eastern
China. In addition to the writer, there were educators from the London
Jewish Cultural Center, the Centre de Documentation Juive Contemporaine,
Wannsee House, and the Holocaust Museum in Houston. Each brought his own
perspective on the most important aspects of the topic to teach members of
the largest nation in the world, most of whom know nothing about the
events of the Holocaust.
The level of interest among the Chinese participants was remarkable. One
participant, Dr. Zhong Zhiqinq, spent time at Ben-Gurion University and is
today a specialist in Hebrew literature. She converses knowledgeably in
English and Hebrew about the most important fictional writing on the
Holocaust, and is currently translating Amos Oz’s writings into Chinese.
Another attended an ulpan in Israel, and teaches Hebrew in the academic
institute in Shanghai, in a section devoted to researching the history of
Jews who reached China’s shores during the Nazi era. At least two
attendees—an established professor and a young researcher—are currently
composing studies on antisemitism, a concept most Chinese apparently find
difficult to grasp.
The spores of antisemitism and Holocaust denial, nevertheless, have
reached China, chiefly via the Internet. The graduates of the Kaifeng
seminar, armed with knowledge and enthusiasm, constitute a vanguard in the
effort to suppress the growth of antisemitism on the Chinese landscape, to
increase awareness about the Holocaust and its significance, and to build
bridges of understanding between the Chinese and the Jewish people.
The author is Director of the Yad Vashem Libraries.
top
|
|