|
"ואנו שנינו ניצבים לנוכח כלל ישראל, החרב" [1]
השואה היתה שבר תרבותי[2], או מעין רעידת אדמה ששברה את הכלים שמדדו אותה בניסוחו של הפילוסוף הצרפתי ליוטר [Lyotard]. במהלכה וגם לאחר סיומה היא טלטלה ואתגרה את השקפות העולם של הציבור הדתי והחילוני; של היהודי הדתי, המסורתי ושל החילונים והמשכילים. השבר התרבותי המתאר את הפער שנוצר בין תפיסות העולם וההנחות הקודמות הרווחות בקרב חברות שונות לבין המציאות ההיסטורית. הציטוט המשלים של ליוטר מבטא את הצורך בבחינה וחשיבה מחודשת או בניסוח מחודש של השקפת העולם בצלה של השואה. סוגיות אמונה, חיי דת ורוח במהלך ולאחר השואה עומדות במוקד גליון זה של העיתון המקוון[3]. הפלגים השונים בציבור היהודי, חילוניים ודתיים נאלצו לבחון את המטען הרוחני או האידיאולוגי שאפיין אותם לפני השואה. מעניין הוא שהאירועים בתקופת השואה "אוששו" לכאורה עבור פלגים מסוימים בציבור הדתי-אורתודוכסי את סכנות ההשכלה והשלכותיה, ועבור הפלג החילוני ציוני את חיובה של הקמת מדינת ישראל ושלילת הקיום היהודי בגולה. באותה עת אחרים בחרו לבחון מחדש אמיתות מקובלות או תפיסות בהם החזיקו באדיקות לא פחותה לפני השואה. קונבנציות של אתיקה, סבל, תפישות שכר ועונש אותגרו נוכח השואה והרלוונטיות שלהן, במתכונתן הקודמת, הוטלה בספק.
ברשימה זו נטפל בסרט "המריבה" המבוסס על סיפורו של חיים גראדע "הפולמוס שלי עם הירש ראסיינאי".
הסופר חיים גראַדע נולד בוילנה ב-1910, בשטחי האימפריה הרוסית דאז. בנו של שלמה מרדכי גראדע, ציוני, מורה
לעברית שנמנה על בני תנועת ההשכלה. אמו של גראדע הייתה רוכלת ענייה. גראדע הבן התחנך בחינוך ממלכתי ומסורתי
והיה תלמיד של הרב אברהם ישעיה קרליץ המכונה החזון איש, מגדול הרבנים המלומדים והמנהיגים החרדים במאה ה-20.
בשנת 1932 בהיותו בן 22, החל גראדע לפרסם סיפורים
ושירים ביידיש. בתקופה זו נהה גראדע אחר רוחות ההשכלה ויצא מגבולות הסביבה המסורתית בה היה נתון. גראדע
נמנה גם על המייסדים של חוג היוצרים "יונג ווילנע" ["וילנה הצעירה"], קבוצת אמנים מקורית וחדשנית בשפת
היידיש.
בשנת 1950 פורסם סיפורו של גראדע "הפולמוס של עם הירש
ראסיינאי"[4].
ברשימה אבקש לטפל בסרט המבוסס באופן נאמן למדי על סיפורו של גראדע.
אחת התימות המרכזיות בפולמוס בין חיים להירש נוגעת להתמודדותם של היהודים עם המציאות שנכפתה עליהם. ברקע עומדת השאלה האם אותה מסגרת קונספטואלית, דהיינו אותה מערכת מושגים ואותן תפישות מסורתיות עומדות עדיין ב"מבחן הזמן" בשמשן כלים להסבר לשואה. גראדע, שחצה את הגבולות בין מסורת למודרנה מאזין ומתווכח נוכח טיעוניו של חברו. ברם, השבר התרבותי שהוזכר משותף לשני העולמות שהחברים המתפלמסים מייצגים. "הקורבנות - שהיו צאצאים להיסטוריה ארוכה של אנושיות והיו נציגי המטאפיזי, מה שמעֵבר לפיזי, מה שנותן משמעות לפיזי – לא היו מסוגלים להאמין לתוכניות ההשמדה שהם עצמם היו מושאיה."[5] דהיינו, תקפותן של מסורות המחשבתיות של הקודמות ראוי שתעמוד לדיון, האם אלו סייעו לקורבנות לתפוס ולהכיל את המתרחש. המסאיסט היהודי ז'אן אמרי כתב על מציאות השואה שניפצה עבורו את התחושה הבסיסית ביותר של ביטחון קיומי שמעוגן בחוזים חברתיים אנושיים:
"... המכה הראשונה מבהירה לאסיר כי הוא
חסר-אונים - ובכך כבר טמון בה הגרעין של כל מה שבא אחר-כך... מותר להם לחבוט בי בפנים באגרופיהם, מרגיש
הקורבן בפליאה עמומה, ומסיק מזה בוודאות, עמומה אף היא: הם יעשו בי כרצונם. בחוץ אין איש יודע על כך,
ואיש אינו מתערב למעני. כל מי שיבקש לחוש לעזרי - רעיה, אם, אח או חבר - לכאן הוא לא יצליח להיכנס...
ברגע שנוחתת עליו המכה הראשונה הוא מאבד משהו, שאולי נקרא לו לפי שעה האמון בעולם... חשובה יותר -
ורק היא רלוונטית בהקשר שלנו - היא הוודאות, הכלולה אף היא באמון בעולם, שהזולת, על סמך חוזים חברתיים
כתובים או לא כתובים, חס על שלומי, וליתר דיוק: שהוא מכבד את קיומי הפיזי ובכך גם את קיומי המטפיזי.
גבולות גופי הם גבולות האני שלי. פני עורי מבודדים אותי מפני העולם הזר: זכותי לחוש עליהם, כדי שיהיה
לי אמון, רק מה שאני רוצה לחוש. ואולם, עם המכה הראשונה האמון הזה בעולם קורס... עם המהלומה הראשונה,
שאי אפשר להתגונן מפניה ושום יד עוזרת לא תהדוף אותה, מקיץ הקץ על חלק מחיינו, ושוב אין לו תקומה
בעולם…"[6]
הירש טוען שאחד האתגרים
הגדולים שעמדו בפניו הוא הצורך בהשתנות נוכח הנסיבות שכפתה המציאות בשואה. "[לחיים] מה שאתה טוען, שאדם
אינו יכול להשתנות – הוא שקר מוחלט. מבשרי אחזה אלוה! הירש הראסיינאי יוכיח שאדם יכול להיות לאיש אחר. לא
אלך לפרט לך מכמה תאוות סבלתי; כמה פעמים כמעט נתפקעו עורקיי מרתיחת הדם; כמה הקפדות הייתי צריך לעקור מתוכי;
מכמה הרגלים צריך הייתי להיפטר; אבל ידעתי, מי שאינו מקבל את עצמו מודה בריבונו של עולם. ידעתי שהעונש הקשה
ביותר לאדם הוא אי יכולתו להיפטר מהרגליו הישנים. ומאח שרציתי באמת להתגבר על עצמי, הקדוש ברוך הוא
עזרני."[7] ניתן לראות בחיים ובהירש ייצוגים של פלגים רחבים יותר, או בפולמוס בין השניים כמעין חשבון שגראדע מכוון כלפי העם היהודי לאחר השואה. הפולמוס עצמו מקורו בימי ראשית ההשכלה, השואה מחדדת את השאלות המועלות. כמו כן, העבודה שהן חיים והן הירש הם ניצולי שואה שאיבדו את כל משפחתם במהלכה עומדת ברקע לדיון שלהם. האם היא מקרבת בין שני הפלגים המיוצגים או שמא מרחיקה ומרחיבה את הפערים?
לויכוח יש
עליות ומורדות ומעת לעת גם רגעים בהם נדמה כי יש הבנה הדדית ואמפטיה. יתרה מכך, לכל אורך הדיון, הלהט שבו
השניים מתווכחים והעוצמות הרגשיות חושפות חיבה הדדית עמוקה בין חיים להרש. אחד הרגעים הראויים להתייחסות
בסרט הוא הסצנה שבה, לאחר הגעת הדין ודברים לשיא של תרעומת, קובעים השניים, הירש וחיים, את
מסגרת הדיון,
זו המאפשרת להם להמשיך ולקיים שיח שבו איש מקבל את זולתו. השניים מייצגים קצוות שונות לויכוח בנושא האמונה
ולצורך דיון זה האמונה לאחר השואה והרגע הזה של הסכמה לתנאי יסוד שבבסיסו של כל דיון הוא מהותי במיוחד.
"הבשורה האתית יכולה להפתיע את השיח הלוגי בתפיסתה שהפתיחות כלפי האחר, וקבלת האחר, הן היסוד לכל
שיח."[9]
המריבה [1] חיים גראדע, הפולמוס שלי עם הירש ראסיינאי, (להלן הערה 4), ע"מ 403. [2] את המונח "שבר תרבותי" טבע ההיסטוריון דן דינר, הוא מבואר בין היתר בספרו: Dan Diner, Zivillisationsbruch. Denken nach Auschwitz, 1988. [3]ראו למשל את מאמרו של ד"ר אסף ידידיה ואת הראיון עם פרופ' אליעזר שבייד בגליון זה. [4] גראדה חיים, "הפולמוס שלי עם הירש ראסיינאי" [עברית שלמה צוקר] הופיע בתוך: אטקס עמנואל וטיקוצ'ינסקי שלמה, ישיבות ליטא – פרקי זכרונות , מרכז זלמן שז"ר, מרכז דינור לחקר תולדות ישראל, האונ' העברית בירושלים, 2004, ע"מ 387-422. ביידיש: גראדע חיים, מײַן קריג מיט הערש ראַסײַנער, 1950. [5] מאיר אפרים, מעשה זיכרון, חברה, אדם ואלוהים לאחר אושוויץ, רסלינג, ע"מ 16. [6] אמרי ז'אן, מעבר לאשמה ולכפרה – נסיונותיו של אדם מובס לגבור על התבוסה, עם עובד, 2004, [מגרמנית: יונתן ניראד, מבוא והערות שוליים: אילנה המרמן] ע"מ 68-71. [7] גראדע, שם, ע"מ 397-398. [8] מאיר, שם, ע"מ 17. [9] מאיר, שם, ע"מ 18. [10] גראדע, שם, ע"מ 422. |
כל הזכויות שמורות © 2008 יד ושם - רשות הזיכרון לשואה והגבורה
|