| תמיכה ביד ושם | ידיעון | הודעות לעיתונות | אגודת נאמני יד ושם | חנות | צור קשר | ||
![]() |
||
| יד ושם | מאגר השמות | שואה | חינוך | תערוכות | הנצחה | חסידי אומות העולם | ביקור ביד ושם | חיפוש | ||
תמונות מאירועים
עצרת האזכרה השנתית לחברי המחתרת היהודית בצרפת
ביום הזיכרון לשואה ולגבורה התקיימה ביד ושם עצרת האזכרה השנתית לחברי המחתרת היהודית בצרפת. בעצרת נשאה דברים גב' יהודית גונן, נציגת הדור השני. גב' גונן ציינה כי טקסי הזיכרון של השנים האחרונות הוקדשו לאזכרת ההורים ולמפגש ותיקי המחתרת ובני הדור השני. לדבריה, משנה לשנה מתמעט מספר הנפגשים. "הבעתי צער על החיץ בינינו, נוכח קשיים שעמם התמודדתם, עם בניית הארץ והמלחמות. אם יש בזה נחמה, אני מקווה שקולי נושא את קולות בני דורי. ראינו חשיבות להזכיר בכל שנה את השפע האנושי שהגדיר את קבוצת המחתרת היהודית בצרפת. זוהי אחריות הדדית שלא יכולה להיעלם, שקיימת מעבר לקיום הפיזי."
"חברי המחתרת שמו דגש על ערכי
היהדות והציונות. הרכב המחתרת היה מגוון: דתיים וחילוניים, בעלי השקפות פוליטיות
שונות ותושבי כל האזורים הגיאוגרפיים של צרפת. אך שבת הוקדשה לאימונים וללימודי
דת, תוך כדי הפעילות השוטפת במחתרת. המייחד קבוצה זו הוא שיתוף הפעולה, התעלמות
מהשוני בגוונים הפוליטיים. זרך זו הביאה להגשמה ציונית. כל חברי המחתרת היהודית
עלו לישראל, וזו הרוח הזורמת בדורנו. זו עשייה שהפכה לדרך חיים." ד"ר חיים גרטנר, מנהל אגף הארכיונים ביד ושם, נשא דברי ברכה לבאי העצרת. ד"ר גרטנר הקריא ממנשר הניצולים ואמר: "אתם מהווים עבורי את הגשמתו של מנשר זה." כמדי שנה, נשא ברכה גם נציג הארגון הצרפתי של ותיקי המחתרת היהודית בצרפת. הוא סיפר בצרפתית על פעילות הארגון המקביל בצרפת – הוצאת ספר על פעילות חברי המחתרת – וסיפר על יחסי הארגון עם הקהילה היהודית ועם ממשלת צרפת.
בכנס הוקרן תקציר הסרט "Ich Bin Jude!", על פעולותיה של יחידת המחתרת היהודית בצרפת, תחת פיקודו של רובר גמזון ("קסטור"), ונשא דברים אל"מ אלי גרפונקל, בנו של גמזון. גרפונקל נשא קווים לדמותו של אביו המנוח ודן בקשר בין עצמאות ישראל ויסודותיה התרבותיים, החינוכיים והכלכליים של המדינה לבין מורשת התרבות הצרפתית ונשאיה בישראל.
פרופ' בטי רויטמן נשאה דברים לזכר
אביה, חבר המחתרת הרב פול רויטמן, שהלך השנה לעולמו. כמו כן שרו משתתפי העצרת את
המנון לוחמי המחתרת היהודית בצרפת, המנון שתורגם לעברית על ידי תיאה אפשטיין. |
||
כל הזכויות שמורות © 2008 יד ושם - רשות הזיכרון לשואה ולגבורה |